Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Library:If only you knew a Palestinian: Difference between revisions

From ProleWiki, the proletarian encyclopedia
More languages
(Created page with "{{Library work|title=If only you knew a Palestinian|author=Anees|spoken on=2023-12-24|type=Poem|source=[https://www.instagram.com/reel/C1QFpb5Stoq/ Instagram reel]}} ''Transcribed by ProleWiki from the Instagram Reel where it was originally posted.'' If only you knew a Palestinian, you would know exactly how peaceful we are. If you knew a Palestinian by now, you'd have indulged in the gentle lush comfort of our welcoming hearts long enough to know how wildly loving we...")
Tag: Visual edit
 
No edit summary
Tag: Manual revert
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
(No difference)

Latest revision as of 12:46, 30 September 2024


If only you knew a Palestinian
AuthorAnees
Spoken on2023-12-24
TypePoem
SourceInstagram reel


Transcribed by ProleWiki from the Instagram Reel where it was originally posted.

If only you knew a Palestinian, you would know exactly how peaceful we are.

If you knew a Palestinian by now, you'd have indulged in the gentle lush comfort of our welcoming hearts long enough to know how wildly loving we are,

even in the midst of our sorrow.

If you knew us, you'd know how kind we are.

And though our kindness has historically been taken for weakness, you'd know the truth.

Palestinians are as strong as the sky is blue.

But if only you knew

a Palestinian,

you'd be able to narrate our pain.

You would know exactly how deep trauma runs in our veins.

If you sat with our parents, I know you'd understand.

Our grandparents were robbed

of a life in their land.

If you knew us by now, I'm sure that you'd learn.

All we desire, is just to return to our homes that were stolen.

Our villages taken,

how for 100 years our tears remain forsaken.

If you knew us by now, you'd tell the world of our grief.

How we mourn for our kin with a sorrow so deep.

But in that same breath, you would extol our resilience,

how our mountainous courage is our fountain of brilliance.

If only you knew a Palestinian.