More languages
More actions
Hommage is a song by musician Samskleja the original lyrics are in French.
English translation
Translated by Raven Holmes on YouTube
If you go to Congo
We talk to you about Lumumba
If you go to Cote d'Ivoire
We talk to you about babe Boigny
If you go down in Ghana
We talk to you about Kwame Nkrumah
But why at home, ina me Faso
I'm not told about Sankara (the captain)
But why at home, ina me country
We want to stifle his memory
And yet, it is part of the heritage of this country
And yet, he is part of the builders of mama africa aaa free, worthy
If you go
ina Ethiopia
We talk to you about Selassie I jah (Selah)
If you go to Mali
We talk to you about Modibo Keita
If you go down in South Africa
We talk to you about Bicko and Mandela
But why at home, ina me Faso
I'm not told about the Captain (Sankara)
But why at home, ina me country
We want to murder his memory
And yet he is one of the worthy sons of mama Africa
And yet, he is part of the freedom fighters for the cause of mama Africa
Go go there my daughter tell them
"I hope thati will be remembered as a man who has lived a useful
life for all,
Iwould not want to be a man who fought for himself,
But a man who fought for others and with others to win with them "
President Thomas Isidore Jean Noël SANKARA
We can not be accomplices
Gravediggers of mama Africa
We can not be accomplices
Of those who murder the memory (of our leaders)
And yet, it is part of the heritage of this country
And yet, i say he is one of the builders of free, dignified mama africaaaa
He told me this "where the discouragement falls down is the rise of
perseverance"